懂了,“为什么想到煎饼?直接烤成面包多方便。”
“面包太难吃了。”凯瑟琳直言不讳,“而且需要缴纳重税。煎饼我们自己就可以制作,又是现做现吃,既热乎味道又好。只有让工匠们吃得饱饱的,他们干活才有力气。”
神父赞许道:“你想得周到。不过摊煎饼需要平底锅啊,你这是汤锅。”
这就是凯瑟琳最为犯难的地方。
白天跟凯尔逛老庄园,她在铁匠铺看见了平底的托盘。但是想到金属尤其是铁在中世纪的稀缺,凯瑟琳根本没敢跟凯尔打听那玩意儿卖多少钱。无论交烘烤房的使用税还是购买充当平底锅的烤炉托盘,她都拿不出钱。
如果她靠制作煎饼为父亲省下这笔数目可观的资金,应该能博得他和母亲的欢心,多少提升提升自己在家中的境遇吧?领主今天女儿嫁人了要点儿贡献,明天手头紧了收点儿人头税,没钱就得用口粮顶,家里没有点闲钱实在太危险了。就算只能赚得一枚铜币,凯瑟琳也要试一试。
可刚迈出一步,一脚踩进烂泥坑的局面叫她如何是好啊!
神父听凯瑟琳说她买不起平底锅或者托盘,沉默了一阵。“……我身上还有几第纳尔(注1),你先拿去买锅吧。还有别的工具一块置办齐了。”
目瞪口呆什么滋味,凯瑟琳现在算知道了。
他先遇到劫匪后被逼跳河,这点钱是他九死一生才留下来的!我只是简单地一提,他就要拿出来?
不感动是假的。没错,当她跟神父提起自己买不起工具的时候,心里确实存了一点隐隐的希望,但当神父主动提出来,她还是非常震惊。
按下狂喜的心情,凯瑟琳坚定地摇摇头,表示她不能收。
“反正我也用不上,你拿着正好。”神父往她手里塞钱。
凯瑟琳躲开:“如果拿了您的钱,父亲一定会不高兴的。我还没到非买平底锅不可的地步。等到哪天我们急等钱救命,请您一定要施以援手啊。”
神父还不死心:“要不你拿去买把刷子也行。刷子总用不上几个钱吧。”
凯瑟琳不禁叹气。“神父先生,实话告诉您,就算我有钱,我也买不到。纽芬村根本没有做买卖的,而我必须要有充分的理由才能离开纽芬去老庄园。父亲不会同意的。”
“……好吧。”
神父终于收回了他那几个生锈的银币,重新塞回贴肉的口袋里头。
既然凯瑟琳不肯接受他的好意,那么她只能尽最大程度利用现有工具了。神父和凯瑟琳两人肩并肩,挤在火堆前研究起来。
“你主意还挺多的。”神父摆弄着那把变了样的餐刀,仔细思考,“对了!你最大的难处是没办法把面糊均匀地涂抹在锅的内壁。那不用刀背,改用刀刃如何?”
“刀刃?”
凯瑟琳从神父手中接过餐刀,豁然开朗。因为这是一把切肉的餐刀,而不是菜刀,它的刀身窄小而修长,刀刃的曲线看上去和汤锅内壁的弧度十分贴合。
两人立即动起手来。神父架锅并涂油,凯瑟琳将静置了一段时间的面糊重新加工一下,然后往刀身挂上了面糊。凯瑟琳像第二次那样以抵住锅底的刀尖为圆心旋转餐刀,只是这次将刀刃面向了锅壁。
面糊还算均匀地涂到了锅的内壁,而且很快便发出诱人的香气。
“成了?”神父兴奋地问。
凯瑟琳却泄气地把餐刀放在一边,从火堆上方取下了汤锅。
因为面糊在锅壁上只有窄窄的一条,蕾丝缎带似的环绕在锅内。
“刀身的弧度和汤锅内壁的弧度原来并非严丝合缝的。”神父失望地总结,“而且刀身太硬,离锅近就会直接接触锅壁,把已经沾上去的面糊再刮下来;离锅远面糊根本碰不到锅,沾不上去。这太难办了。”
“好在油的用量已经能确定了,这么多正好。”凯瑟琳没费多大力气就把面“条”从锅中取下来,撕成两半递给神父一半,“吃吧。别浪费了。”
神父咀嚼着失败的果实。说老实话,还挺香的。
凯瑟琳早在睡觉前已经筛过一次面,出来后又筛了一回,所以面粉本身质量虽然无法跟精细的小麦面粉相比,口感还算过得去,又是刚出锅的东西,在寒冷的半夜格外温暖。
“这个挺……”
神父沉默了。
凯瑟琳心不在焉地嚼着面片,眉头紧皱,紧紧盯着虚空中的一点,仿佛阻碍她前进的敌人就在那里。
每当被卡在某个地方她都会是这个神情。神父本可以自傲地说一声“我太熟悉了”,却发觉自己喉咙干涩发不出声音。他的心比他自己更诚挚,知道不能拿曾被自己忽视的东西出来炫耀。
凯瑟琳被打断了,问:“什么?”
神父只是回答:“这个挺好吃的。”
不用再多说什么了。他知道,无论遇到什么困难,她一定都能找到解决之道。其实,他一直都知道,却也一直都不知道。
凯瑟琳却不清楚神父在想些什么。忽然她愣住了,然后立即以快进的速度抓起她要的东西。“我想到怎么办了!”
嘴角飘起一丝若有似无的笑意。看吧。
神父小心地将这笑意隐去,急切地问:“什么办法?!”
——————————————
第纳尔:银币。1第纳尔=十分之一两银子。